Przetestowałam znaną aplikację do nauki języków i mówię, jak jest
Korzystałam z niej kilka lat temu, jak zrobiło się o niej głośno. Teraz testowałam ją przez cały sierpień i odrobinę ...
czytaj dalej
czytaj dalej
Krytyka krytyki
Zainspirowana pewnymi popularnymi filmikami na Instagramie, zapytałam moich obserwatorów gdzie są granice krytyki. A wszystko zaczęło się od tego, że ...
czytaj dalej
czytaj dalej
Nikt nie chwali Twojego języka?
Kiedyś bardzo to lubiłam. Komplementy od native speakerów były wspaniałą nagrodą za to, jak duży wysiłek wkładałam w naukę poprawnej ...
czytaj dalej
czytaj dalej
Zabezpieczone: #alejakto?!, czyli wyjaśniam homonimy w polskim i rosyjskim, cz. 1
Treść jest chroniona hasłem. Aby ją zobaczyć, proszę poniżej wprowadzić hasło: Hasło: ...
czytaj dalej
czytaj dalej
Skąd się biorą „fałszywi przyjaciele”?
„Fałszywi przyjaciele tłumacza” to potoczne określenie dla par międzyjęzykowych homonimów, to znaczy słów, mających takie samo brzmienie lub taką samą ...
czytaj dalej
czytaj dalej
O wielokulturowości przy okazji Halloween
Nic nie jest w stanie przestraszyć człowieka tak, jak jego własna niewiedza. Nie są mu wcale potrzebne żadne demony. A ...
czytaj dalej
czytaj dalej
Dlaczego skrzypce, a nie wiolina? O związkach języka z muzyką
Biada muzykom-obcokrajowcom w Polsce! Jak tylko dowiadują się, że grają „na skrzypcach”, zaczynają obmyślać plan ucieczki. Kolega gra na pianinie, ...
czytaj dalej
czytaj dalej
Minimalizm a nauka języków (nietypowa recenzja „Goodbye things”)
Sięgnęłam po „Goodbye, things” japońskiego autora Fumio Sasaki zachęcona opiniami pewnej amerykańskiej influencerki. Wystarczyło przeczytać kilka fragmentów w publikowanych przez ...
czytaj dalej
czytaj dalej
Kocie historie językowe, których nie znacie
Zapewne każdy uczący się języków zdążył zauważyć, że słowo kot wygląda tak podobnie w wielu z nich. Kot, cat, kat, ...
czytaj dalej
czytaj dalej
Mam na imię Ola i cieszę się, że odwiedzasz moją stronę. Jestem filologiem – z wykształcenia i na co dzień, a bycie lektorką języka polskiego jako obcego oraz rosyjskiego stanowi część mojego życia zawodowego. Lubię pracować z ludźmi, porozumiewać się w różnych językach, poznawać inne kultury. Wierzę, że skuteczna komunikacja w danym języku jest podstawą wielu sukcesów, zarówno w szkole, jak i w biznesie.